Internationaler Literaturpreis

Fest der Shortlist & Preisverleihung 25.06.2016

8. Internationaler Literaturpreis

Preis für übersetzte Gegenwartsliteraturen

Fest der Shortlist & Preisverleihung 25.06.2016

Der Internationale Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt zeichnet einen herausragenden, ins Deutsche übersetzten fremdsprachigen Titel der gegenwärtigen internationalen Erzählliteratur und seine Übersetzung aus.

Erzählen und Übersetzen in einer beschleunigten literarischen Gegenwart:
Der Internationale Literaturpreis – Haus der Kulturen der Welt 2016 geht an die indisch-französische Autorin Shumona Sinha und ihre Übersetzerin Lena Müller für den aus dem französischen übertragenen Titel Erschlagt die Armen!. „Die diagnostische Kraft der Literatur: Dieser Roman ist im Original 2011 erschienen und weit mehr als ein Kommentar zur aktuellen Lage. Der Monolog der Ich-Erzählerin – Dolmetscherin in einer französischen Asylbehörde – […] führt unnachgiebig vor, was passiert, wenn die Wahrheit nicht ins Schema passt. Lena Müller hat die raue Prosa Sinhas mit ihren ungebärdigen […] poetischen Widerhaken kraftvoll ins Deutsche gebracht.“, begründet die Jury ihre Entscheidung. Der Internationale Literaturpreis ist mit 35.000€ dotiert (Autor*in: 20.000 € | Übersetzer*in: 15.000€).
Zur Ausweitung der Lesezone, beim Fest der Shortlist & Preisverleihung am 25.6. kamen die nominierten Autor*innen und Übersetzer*innen der Shortlist, das Preisträger-Duo, Juro*innen und Gäste zusammen. In Lesungen, Materialgesprächen, Befragungen und Roundtables luden sie ein zu einem polyglotten Parcours durch das gegenwärtige „Literatur machen“, die multiplen Praktiken des Schreibens, Übersetzens und Lesens und deren Folgen.