Kas aš?
Nežinau, ką atsakyti.
Kaip atrodau? Kaip kam. Vieniems
juokingas, kitiems baisus. Dar kitiems –
apskritai neatrodau. Jie ir bus
arčiausiai tiesos.
Koks aš?
Bejėgiškas ir negailestingas.
Kaip vaikas. Arba kaip neregys.
Kur aš? Maždaug pusiaukelėje
tarp turgaus ir tilto, seno kaštono
šešėlyje – bet tai nesvarbu, tu visada gali
paimti mane už rankos ir išsivesti kitur.
Kiek man metų? Daugybė,
manyčiau, bus kokie trys šimtai.
Žmonės į mane trynėsi šonais, todėl
mano oda plona tarsi popierius.
Ką aš veikiu? Stoviu.
Laukiu, kol tu parašysi mane.
–
Who am I?
I don’t know what to say.
How do I look? Depends. To some,
funny, to others, awful. To yet others –
I don’t look at all. They would be closest
to the truth.
What am I like?
Powerless and pitiless.
Like a child. Or like the blind.
Where am I? Halfway, more or less, between
the market and the bridge, in the shade
of an old chestnut – but it doesn’t matter, you can always
take me by the hand and lead me somewhere else.
How old am I? Very,
I think, some three hundred.
People rubbed their sides on me, so
my skin is thin as paper.
What do I do? I stand,
waiting until you write me.
Gintaras Grajauskas, Then What. Selected Poems (Hexham: Bloodaxe Books, 2018). Translated from the Lithuanian by Rimas Uzgiris