Haus der Kulturen der Welt | House of World Cultures - Logo

English

Marie NDiaye: "Drei starke Frauen" - "Trois Femmes Puissantes"

Marie NDiaye gewann den mit 25 000 Euro dotierten Preis für ‚Drei starke Frauen’, 10 000 Euro gehen an Claudia Kalscheuer, die den Roman aus dem Französischen übersetzte.

Das Buch:
Die erfolgreiche 40-jährige Anwältin Norah gibt dem Drängen ihres Vaters nach und besucht ihn in Dakar: Sie soll ihren Bruder aus dem Gefängnis holen, doch wird diese Aufgabe vor allem eine Auseinandersetzung mit der eigenen Familiengeschichte. Fanta hat im Unterschied zu Norah Dakar verlassen, um ihrem Ehemann Rudy in die französische Provinz zu folgen. Khady, eine junge Afrikanerin, versucht illegal nach Frankreich einzuwandern und bezahlt diesen Traum mit dem Leben. Drei Lebensläufe, drei starke Frauen, die ihre Würde verteidigen, indem sie sich im entscheidenden Moment weigern, so zu handeln, wie es die Umgebung verlangt.

null

Die Autorin:
Marie NDiaye, 1967 in Pithiviers bei Orléans geboren, veröffentlichte mit 17 ihren ersten Roman. Weitere Romane und Theaterstücke folgten. Für „Rosie Carpe“ erhielt sie 2001 den renommierten Prix Fémina. Die Autorin lebt seit 2007 mit ihrer Familie in Berlin. (Foto: © C. Hélie Gallimard)

null

Die Übersetzerin:
Claudia Kalscheuer, geboren 1964 in Berlin, studierte Romanistik, Linguistik und Philosophie in Berlin und Toulouse. Seit 1995 übersetzt sie aus dem Französischen. 2002 erhielt sie den André-Gide-Preis für deutsch-französische Literaturübersetzungen, 2010 als Übersetzerin von Marie N’Diaye den Jürgen Bansemer und Ute Nyssen-Dramatikerpreis. (Foto: privat)

Seitenanfang